EL MAR DE LOS DESEOS III:

EL HOLANDÉS ERRANTE

27 DE JUNIO 17:00

ERMITA MONSERRAT

MATANZAS - CUBA

5 DE JULIO 19:00

MUSEO DE LAS ATARAZANAS REALES

SANTO DOMINGO - REPÚBLICA DOMINICANA

10 DE AGOSTO COLEGIO LUIS HORACIO GOMEZ

13 DE AGOSTO BASILICA DE NUESTRO SEÑOR DE LOS MILAGROS DE BUGA

16 DE AGSOSTO CENTRO CULTURAL ANTROPOSÓFICO

31 DE AGOSTO SALA OTTO GREIFF

“El Holandés Errante” es una ópera neo-barroca que mezcla música del siglo XVIII con músicas hispanas, particularmente las de un rito conocido como “Velorio de Cruz de Mayo”. El programa hace parte de una serie de tres programas con el título de “El Mar de los Deseos” en homenaje al libro del musicólogo y lingüista António García de León. Una primera parte del Ciclo, subtitulada “La Tempestad” en forma de tragedia, fue presentada en Países Bajos en junio de 2024. En mayo de 2025 se estrenó una segunda parte subtitulada “Cantaclaro” en forma de comedia, incluyendo música de Monteverdi, Leclair y Huapangos mexicanos. La tercera y última parte subtitulada “El Holandés Errante” fue estrenado en Santo Domingo en julio del Presente año. Con esta versión, el ciclo regresa al tema de la Pasión (el sufrimiento, el paso de la vida a la muerte y la resurrección) incluyendo Arias de las dos Pasiones de Johann Sebastian Bach (La Pasión Según San Mateo y La Pasión Según San Juan)

El concepto del programa es seguir la estructura de las piezas teatrales usadas por la iglesia durante las celebraciones más importantes de la época colonial / barroca. En el formato del oratorio barroco, se tiene una orquesta que toca diferentes tipos de piezas que van conectando la acción dramática: preludios, oberturas y danzas. En este programa se han reemplazado los movimientos orquestales por movimientos sueltos de varios autores.

Si bien la ópera de la corte era más bien un telón de fondo para un público distinguido que estaba asistía sobre todo para socializar y estrechar lazos estratégicos, los oratorios sacros protestantes estaban hechos para conectarse directamente a la conciencia del creyente de a pie. En La Pasión Según San Mateo o San Juan, un tono moralizante guía al oyente a través de una serie de reflexiones que aceitan los engranajes de su ideología protestante. Los corales que usa la congregación en su cotidianidad, están presentes en todo momento. Un personaje llamado evangelista, por lo general un tenor, conversa directamente con la congregación, debatiendo con ella, exhortándoles a la compasión, al arrepentimiento y a las conclusiones necesarias para llevar una vida virtuosa a los ojos de la iglesia.

La acción se narra en piezas semi-habladas llamadas recitativos, a los que siempre sucede un aria, en la que se expone un único sentimiento o afecto que domina la escena, como un retablo. La mayoría de los recitativos son míos. Algunos recitativos son tomados de Bach y de Monteverdi.

Como contrapeso mestizo a la parte europea del programa puse música de los rituales religiosos conocidos como Velorios de la Cruz de Mayo. Estas son fiestas privadas que ofrecen las familias en sus casas celebrando la llegada de la lluvia, que acaba con una época muy dura de sequía en la región. Durante estas ceremonias se cantan una variedad de ritmos que conservan muchos rasgos de músicas muy antiguas (nombres y estructuras armónicas barrocas como el de las “Fulías” y Puntos, y unos “Tonos” gregorianos con letras de romances medievales).

PROGRAMA

Acto I

1. Obertura

2. Preludio

3. Recitativo: “En estas desloladas islas”

4. Aria de Faustino, llamado Cantaclaro: “Mar, turbio mar del deseo!”

5. Recitativo: “Yo soy el fantasma sin paz“

6. Jotas:

I ”Dice que me ha de Matar”

II “Si yo he de vivir sin ti” “que se divierta y no llore”

III “Cual es el más lindo querer?

7. Recit: “De Canarias con vihuela”

8. La Tempestad

9: Recit: “y cuando la lluvia se hubo detenido”

10. Observa, mi corazón!

11. La Crucifixión

12. Lamento

13. Fulía de la Cruz de Mayo

14. Noches Noches!

15. Pasacalles de Velorio

Acto II

16. Obertura

17. Recitativo: “¡Ah, llévame, mi virgen!”

18. Recit: “Y avanzó unos pasos, cayó de bruces y rezó”

19. Arias de la Virgen del Valle

I Preludio

II Jota Cumanesa

III La Mariquita

20. Ballet

Acto III

21. Obertura

22. Recit: “La Virgen hizo su Aparición”

23. Arioso: “¡Potente Galeón!”

24. El Trino del Holandés Volador

25. Zumbaquezumba de Don Pedro de Nawrott

26: Recitativo: “Ecco, en la negra quilla del holandés”

27: Aria de la batalla contra el capitán Pedro de Nawrott

28: Arioso: La Hispaniola! Maldita Hispaniola!

29: El Trino del Diablo

30: Concierto de la Batalla entre Faustino y el Diablo

Primer Acto: En medio de la mucha devastación y de la pestilencia de los tantos cuerpos de los taínos que en montañas se corrompen, en aquel extraño mar del que fueron primeros dueños los salvajes caribes, a los que mi señor el papa Borgia diole bien en enviar las siete plagas de Egipto en escarmiento por sus horribles herejías y cultos al demonio; en aquella tierra toda llena de riquezas y dádivas, que ofrecidas por la divina providencia a los excelentísimos reyes católicos, en bien merecida recompensa por expulsar a los últimos moros de la Alhambra, engalanan la corona de la su excelentísima señora Isabel de Castilla y su excelentísimo consorte Fernando de Aragón, Reyes de Valencia, Mayorca, Nápoles, Sicilia y Cerdeña y condes de Barcelona, en aquella muy desolada isla bautizada por esto La Hispaniola, Faustino, quien dícese el espíritu de un pícaro aragonés que en vida fuera conocido como “Cantaclaro“, aúlla con desgarrada pasión la muy dolorosa leyenda de su propia muerte. 


En soliloquio mucho lleno de quejidos, Faustino hace la relación de su procedencia, de cómo fué enviado a navegar carrera de indias en el año de 1502 y de cómo naufragó su Galeón en las aguas de los Caribes. De cómo el Cantaclaro despertó entonces de la muerte, sumido en su lamentable estado, en la muy eterna y horrible noche del purgatorio.

Acto I


1. Obertura

Anónimo: Ballet Royal de la Nuit: Overture


2. Preludio

Preludio solo cuatro


3. Recitativo: “En estas desoladas islas” 

C.Arias: original


En estas desolada  islas 

en este mar de los primeros salvajes

las llamas del carro de Helios

Castiga el suelo de este nuevo, triste mundo -

El Papa Borgia - hombre de horror

Habia ordenado que el nuevo mundo se repartiera y se conquistara

en estas tristes islas:

la horrible muerte, mil cuerpos corruptos 

se oye una voz, escucha: 

entre la sombras de putrefacción, Alguien canta su penar:




4. Aria de Faustino, llamado Cantaclaro: “del deseo, mar turbio”

J.H. Biber, Sonatas 1681, No. 2: Aria


Narración: ”Aria de Faustino”



Mar! Turbio mar del deseo!

Purgatorio del pobre de Faustino! 






5. Recitativo: “Yo soy el fantasma sin paz“



C.Arias: original

- yo soy el fantasma sin paz atrapado en estas islas!

hace ya quinientos años

yo me hice a la mar en el barco del conquistador a las antillas

corrían los años mil quinientos, 

llegó el rumor de la leyenda del dorado

los presos en las mazmorras celebrabamos

a mí de las galeras me llevaron a los puertos

cantando por mi libertad y tañendo así con mi vihuela!


6. Jotas:


I ”Dice que me ha de Matar”

Dice que me ha de matar

Un majo de una estocada

Yo le perdono la vida

si me la da cara a cara

II  “De las Jotas de Aragón”

De las Jotas de Aragón

ninguna tan noble y fiera

como la que canto yo

que se llama sarrionera


III “Cual es el más lindo querer?

Cual es el más lindo querer?

el querer sin esperanza

yo te quiero y nada espero

mira si te quiero bien! 

- que mira lo que tienes 

debajo del pie que no lo ves!



7. Recit: “De Canarias con vihuela”

Faustino:

De Canarias con Vihuela Zarpé una mañana

buscando riqueza y fama

pero quién conoce los dioses furiosos que las aguas dominan?

El mar era calmo y feliz

soñábamos ya estar en el dorado

pero, el mar del taíno

tornó su viento negro y turbio: llegó la tormenta!


8. La Tempestad

J.H. Biber, Sonatas 1681, No. 2: Variación I 



9: Recit: “y cuando la lluvia se hubo detenido”

Faustino:

Y cuando la lluvia se hubo detenido

flotaba inerte mi cuerpo

en trozos disperso!



10. Observa, mi corazón!

J.S.Bach: Matthäuspassion: “Betrachte meine Seel”

Evangelista:


Observa, mi corazón

con placer temeroso

deleite amargo y compungido pecho

el mar azul

teñido en sangre

observa 

el cuerpo 

destrozado

las flores de bermejos rubíes

te puedes deleitar

con tanto dulce vino

por eso

disfruta del dolor, dolor!

por eso disfruta del placer del dolor

disfruta del placer, por eso explota de 

placer al fin!


11. Aria de la Cruz

J.H. Biber, Sonatas 1681, No. 2: Variación III

12. Lamento

B. Marini, “Per Suonar con ogna sorti (…)”: Passacaglio

13. Fulía de la Cruz de Mayo


Evangelista:

Saludo a la Santa Cruz

Saludo a quien la adornó

Quién en la Cruz se esmaltó

Con ricas conchas del mar

Dime, quién pudo esmaltar

Toda la pasión entera?

El martillo y la escalera

los tres clavos y la tenza

y para cantar con gracia

eche el carato pa fuera!

14 Noches Noches!
Tradicional Sefardi

Faustino:

Noches noches! Triste Noche

que me vió despertar

como preso de esta isla

para nunca regresar!


15 Pasacalles de Velorio

 Punto cruzado

Acto II

16. Obertura

J. S. Bach: Suite No. 5 / I. Preludio

17. Recitativo: “¡Ah, llévame, mi virgen!”

J. S. Bach: Recitativo: “Ach wer doch schon im Himmel wär” Cantata “Wir müssen in das Reich Gottes mit viel Trübsal eingehen” BWV146/4

Faustino:

- “Ah, llévame mi virgen!

No vivo en este purgatorio

llorando espero aquí

llorando clamo por mi muerte!

Entre dos mundos atrapado

Madre! Mira!, ten piedad! 

No estoy aquí ni estoy allá, 

en el funesto pico de esta tu hispaniola 

en donde estan los presos del deseo

esclavos del placer 

que por el mundo profesaran, 

en vida díscola!

Ay Dios! pesado lastre!

Ah! pido a vos: pudiera continuar

mi alma su viaje”

17b. Recit: “Observa al condenado de Faustino”

Evangelista:

Observa el condenado de Faustino

sufriendo con su cruz

y dime lo que piensas tu

de su terrible sino


17c. Aria: “Ven Dulce Dolor”

Evangelista:

- “Observa el condenado de Faustino

sufriendo con su cruz

y dime lo que piensas tu

de su terrible sino”

18. Recit: “Y avanzó unos pasos, cayó de bruces y rezó”

J.S.Bach La Pasión según San Mateo, BWV 244, II, No.21: “Und ging hin ein wenig”


Evangelista:

“Y avanzó unos pasos, cayó de bruces y rezó, llorando estas palabras:

Faustino: 

- “Ay madre! Yo invoco al santo rostro de tu compasión: Virgen del Valle, alta gracia de Cobre”


19. Aria de la Virgen del Valle

Jota Cumanesa

Tradicional Venezolano

Evangelista:

Una Madre es la Mujer

Que vale más que un Tesoro

Que la plata y todo el oro

que en el mundo pueda haber


Dios me dió una Madre buena

que trajo con su misión

un alma y un corazón 

más blanco que la azucena


20. Ballet

J. S. Bach: Suite 5 / V. Courant

(Praetorius Therpsichore: Passamezzo CCLXXXLLL en Buga y Cali)




PAUSA


Acto III

“Trátase de cómo invoca Faustino al galeón Fantasma conocido como “El Holandés Errante del Barlovento”, potente barco que deambula por las indias occidentales y orientales exterminando a los aborígenes. De cómo Faustino desafía a duelo a su diabólico Capitán, el sicario Don Pedro de Nawrott, y de cómo le vence con su muy hábil golpe de arco, destrozando su hombría y su dignidad. De cómo asiste entonces a su encuentro el mismísimo lucifer, que le desafía a un último duelo: un contrapunteo por el alma, y de la apuesta que con el rey de las tinieblas éste cerrase. De cómo el señor del averno le adoptara como volviéndose su Barrabaso Cantaclaro, concediéndole una vida segunda en el mundo de los vivos, pero empeñada para siempre a bordo del Holandés Errante.


Narración: Obertura

(En Cali y en Buga: 21. Obertura)

Matthew Locke: Music for the Tempest: Introduction



22. Recit: “La Virgen hizo su Aparición”


C. Arias: Original


Evangelista

La Virgen hizo su Aparición

con sus tres rostros

y con su manto, benevolente

cubrió a Faustino

Y él se hizo de rodillas rezando y pidió:

- quisiera escapar de la Hispaniola!

entonces la Virgen Habló:

- Hoy llamarás al Galeón para batirte en Duelo con el Diablo. Cantando, al Holandés invocarás, y si le vences al corsario Nawrott, Faustino, a bordo del Holandés Volador, retar al diablo debes



23.  “¡Potente Galeón!” 

- C. Monteverdi, L´Orfeo, Atto III, “Possente Spirto”


¡Potente galeón!

de formidables pipas

en el cual

dar pasaje a la otra orilla

a mi alma y al cuerpo escolta

te lo suplica faustino!

Tono de Velorio: Los pájaros

Narración: “Trino del desafío del Holandés Volador”


24. Trino del Holandés Volador


N. Paganini: Capricho VI


Diablo:

“JAJAJAJA - Amigo por si se atreve, enfréntese al Holandés, y si le logra burlar, oigame hermano voy a cantar con usted”


25. Zumbaquezumba de Don Pedro de Nawrott 


Narración: “Zumbazumba de don pedro de Nawrott”

JAJAJAJAJAJAJAJ! (Don Pedro de Nawrott entra al escenario con violencia, injuriando a los presentes, e incomodando visiblemente a los oyentes de la primera fila)

Yo acabé con el fundito 

del taíno’e por acá,

destrozando para siempre

 su familia y su unidad,

 Callé el fandango’e los indios 

para celebrar la vida

que los viejos enseñaban 

y que yo mandé a colgar


Simplemente yo en mi flota,

de dios vine´a ejecutar,

la orden de limpiar terreno

pa que puedan conquistar

solo soy la mano negra

soy mercenario ilegal

de la compañía de Indias, 

Soy el paramilitar.


Desde castilla hasta flandes

 desde flandes a myanmar,  

a bordo del Holandés

 con la Orden de despojar

les llegó la policía

‘fuerza que dentra a matar’

Yo no soy un jesuita 

pero sé disciplinar


SOLOS


Nawrott es mi nombre primo

 y yo vengo aquí a comprar

un título misionero

para mandarme a fundar

 una reducción de indios

 pa ponerloa’  trabajar

pa la compañía’e Jesús 

de renta internacional!


Con violines y con cruces 

los voy a inmovilizar

y sus cuerpos deliciosos

 a mi ley se plegarán, 

tocaremos las campanas

 para hacerlos procrear 

y como a perro adiestrado

 los vamos a vigilar 


Desde Flandes a Manila 

y de Manila a panama,

por las indias orientales 

y ahora por la occidental

Le traigo un tono flamenco 

Pa las guarichas violar!

 - Mi nombre es don Pedro Nawrot! 

¿Quién me viene a preguntar?


26: Recitativo de Faustino y el Diablo: “Ecco, en la negra quilla del holandés”



C. Monteverdi: La Incoronazzione di Poppea SV 308: “Ecco, La sconzolatta Donna”


El Diablo: Jajajaja! Ecco, en la negra quilla del Holandés

¡a la hispaniola bajo!




Faustino: 

Oh! Mercenario del mundo inquisidor

que ejecuta los planes de la compañía de indias

Don Pedro de Nawrot!


Hoy he de haceros llorar

pues con el violín

no dais la talla!


Hoy vengo a jugarme mi fortuna

y con mi golpe, mi golpe de arco

yo capo cimarrones


Si el arco no me coge en la siniestra

del Holandés, del Holandes, seré su capitán!


Yo soy faustino

 y vengo a darte

 duelo de hierro

en tonos de fandango

a demostrarte

que mas duro esta mi fierro

gloria sentiréis

Si te lo entierro



27: Aria de la batalla contra el capitán Pedro de Nawrott

Narración: “Aria de la batalla contra el capitán Pedro de Nawrott”


J.S.Bach La Pasión según San Mateo, BWV 244, II, No.42: “Geb mir mein Jesum Wieder”


“oye la sonriisa loca!

es la nota desdeñosa que en su danza caprichosa el orgullo toca”



28: Recitativo Hispaniola! Maldita Hispaniola!

J.S.Bach: La Pasión Según San Mateo BWV 244, No.59

29: El Trino del Diablo

Narración: “El Trino del Diablo: La porfía”

Tartini: El Trino del Diablo - Cadencia



30: Concierto de la Batalla entre Faustino y el Diablo

En Cali y Buga:

J.S.Bach:  concierto BWV 1052 en Versión para Violin

En CCA y en Bogotá:

Alberto Torrealba: la leyenda de florentino y el diablo

PLAYERS

PLAYERS